/teidyfl-Sprachen Nordwestbrasiliens und der angrenzenden Gebiete.
449
Ich nahm mit yeeyu
Ich habe schon genommen yl neheyuka
Öffne! Ich will sehen! beiko nyiera
Ich rauche yi yiera
Rudern mineabe
Sagen; sage! mibohäbe
Am Finger saugen hobotabe
Schlafen kaia
Ich schlage dich mire yayatika
Du schlugst mich yere sayiyeyu
Schlage mich nicht! yere ml hätsi
Ich schlage dich, ich prügele dich mire yl
paheranyu
Wenn du mich nicht schlägst, gehe ich zu
frieden yire ml häsima hia orioka yl
tuyu
Sehen miabe
Ich sehe nyiera
Setze dich! mabäriabebe
Sprechen tnehaiyape
Ich spreche gut hia nanyu
Ich spreche nicht deine Sprache yl Hera ku-
beyumeoka
Stelle! nyatabe
Teilen nuhiabe
Teile! mife amotabe
Ich trinke yl kuikuni
Trinke! miukube
Du trankst zuerst piaika
Dreh’ um! miotetabe
Verdoppeln mimo atabe
Er wacht auf kimito onobe
Er ist schon aufgewacht mae kiturünyu
Warte! haika miboasi
Waschen hiyebe
Wasche schnell! miyo atuabe
Weine nicht! miosiatsi
Ich weiß nyamitiyu
Wickle ein! mibufebe
Ich will nicht yl yafabeyu
Wirf weg! meaotabe
In deinem Hause gibt es viele Leute ya tni
nexka reka poimaha nikimaka
Jetzt ist es Tag imimi mänyuhuroö
Gute Nacht! mora itiyu
Deine Sprache ist schwer uehakö ml okä
Bedecke! mitaxtebe
Bedecke nicht! mitaxteasi
Mach los! ml huihuaxtabe
Mach nicht los! ml huihuaxtaasi
Nimm weg! meebe
Nimm nicht weg! meatsi
Nimm mit! meheuape
Nimm nicht mit! meheuariasi
Sage! mepe
Sage nicht! mematsi