EVIFA - virtuelle Fachbibliothek Logo
  • Erstes Bild
  • Vorheriges Bild
  • Nächstes Bild
  • Letztes Bild
  • Doppelseitenansicht
  • enterFullscreen
Wählen Sie mit der Maus den Bildbereich, den Sie teilen möchten.
Bitte wählen Sie aus, welche Information mit einem Klick auf den Link in die Zwischenablage kopiert werden soll:
  • Link zur Seite mit Hinweisbox im Bild
  • Link zu einem IIIF Bildfragment

Anthropos, 37/40.1942/45,4-6

Zugriffsbeschränkung

Für diesen Datensatz liegt keine Zugriffsbeschränkung vor.

Nutzungslizenz

Der Status des Urheberrechts und der verwandten Schutzrechte für diesen Datensatz wurde nicht geprüft oder ist unklar. Bitte wenden Sie sich für weitere Informationen an die Organisation, die das Objekt zur Verfügung gestellt hat.

Bibliographische Daten

Volltext: Anthropos, 37/40.1942/45,4-6

Zeitschrift

Strukturtyp:
Zeitschrift
Werks-URN (URL):
https://digi.evifa.de/viewer/resolver?urn=urn:nbn:de:kobv:11-714784
URN:
urn:nbn:de:kobv:11-714784
Persistenter Identifier:
BV041217508
Titel:
Globus
Untertitel:
illustrierte Zeitschrift für Länder- und Völkerkunde
Weitere Titel:
Globus
Erscheinungsort:
Braunschweig
Verlag:
Vieweg
Erscheinungsjahr:
1862
Sammlung:
Zeitschriften und Zeitungen > Zeitschriften zur Ethnologie
Wissensgebiet:
Sozial- und Kulturanthropologie > Allgemeines

Zeitschriftenband

Strukturtyp:
Zeitschriftenband
Werks-URN (URL):
https://digi.evifa.de/viewer/resolver?urn=urn:nbn:de:kobv:11-708377
URN:
urn:nbn:de:kobv:11-708377
Persistenter Identifier:
DE-11-001723743
Titel:
Globus, 14.1868
Verlag:
Vieweg
Erscheinungsjahr:
1868
Signatur:
LA 3252-14
Sammlung:
Zeitschriften und Zeitungen > Zeitschriften zur Ethnologie

Zeitschriftenheft

Strukturtyp:
Zeitschriftenheft
Sammlung:
Zeitschriften und Zeitungen > Zeitschriften zur Ethnologie

Inhaltsverzeichnis

Inhaltsverzeichnis

  • Anthropos
  • Anthropos, 37/40.1942/45,4-6
  • Vorderer Einband
  • Vorderer Buchspiegel
  • Zeitschriftenheft: Bd. 37 - 40, 1942-1945, Heft 4 - 6
  • Titelseite
  • Inhaltsverzeichnis: Index [gilt für die Hefte 1-6 des Jahrganges 37-40]
  • Leerseite
  • Cuvelier, M. Gaston: Les preuves judiciaires dans le territoire de Jadotville. (Suite et fin.)
  • Lehr, Jakob: Die Inschriften der Stele von Lemnos
  • Bannerth, Ernst: Islam in Modern Urdu Poetry
  • Delaere, J.: Nzambi-Maweze Quelques notes sur la croyance des Bapende en l'Etre suprême
  • Aufinger, Albert: Die Geheimsprachen auf den kleinen Inseln bei Madang in Neuguinea
  • Koppers, W.: The Water-Buffalo and the Zebu in Central India. Observations from the Viewpoint of an Anthropologist
  • Breuil, H.: La conquête de la notion de la très haute antiquité de l'Homme
  • Rangsit, Sanidh: Beitrag zur Kenntnis der Lawasprachen von Nord-Siam. (Mit Vokabularien.)
  • Kaspruś, Aloys: The Languages of the Mugil District, NE-New Guinea
  • Henninger, Josef: Das Opfer in den altsüdarabischen Hochkulturen
  • Niedermann, Max: Studien zur litauischen Wortgeographie
  • Bruens, A.: The Structure of Nkom and its Relations to Bantu and Sudanic
  • Schröder, Dominikus: Das Herbst-Dankopfer der T'ujen im Sining-Gebiet, Nordwest-China
  • Breuil, H.: Hugo Obermaier [Nachruf]
  • Schebesta, Paul: Analecta et Additamenta
  • Miscellanea
  • Literaturverzeichnis: Bibliographie
  • Literaturverzeichnis: Avis
  • Literaturverzeichnis: Zeitschriftenschau. - Revue des Revues
  • Werbung
  • Hinterer Buchspiegel
  • Hinterer Einband
  • Farbkeil

Volltext

720 
Aloys Kaspru§, S. V. D., 
[37-40, 1942-45] 
of their grammar and word roots having the general Melanesian character, 
and though culturally there is almost no difference between them they 
nevertheless have to be linguistically distinguished as the Megiar and 
Matukar tribes. 
1. Megiar Tribe. This tribe comprises the inhabitants of the Sarang 
islet which stretches in front of the Dilup plantation on the mainland, as 
well as the scantily populated Megiar islet, 3 miles towards the South, 
stretching with some narrow coral outcrops in front of 4 well laid-out hamlets 
on the mainland. These narrow barrier-like coral reefs create the basin of 
Megiar, leaving only a very narrow entrance into it. 
The opposite end of the Megiar basin is inhabited by a mixed popu 
lation, the Megiar and Saker languages being spoken in the same village 
by the same people. A Megiar hamlet insulated by y 2 hour's distance is 
Biras, vainly trying to stop the infiltration to the coast of the encroaching 
Likesal-Saker, who could not continue their coastward thrust in time-honou 
red fashion after the arrival of the controlling Government but who never 
theless steadily attempted their aims by nasty tricks. 
The Likesal men are intruders on the Megiar-Biras and have not yet 
succeeded in mingling with these tribal neighbours as have the Sakers of 
the Biranis group. The real reason for the hostilities between these inter 
tribal groups are not boundaries but the struggle for a rightful and not only 
privileged access to the sea and the right to fish and to paddle their own 
canoes which up till recently has been a privilege of the coastal Papuo- 
Melanesians only. However the Likesal, Udisis, and Bunu Sakers seem to 
emerge victorious out of the struggle and have now obtained the grudging 
sanction to adze and paddle their own canoes and are able to return the 
visits of the Karkar islanders. 
Linguistically identical with the Megiar though far beyond the ambit 
of the Mugil district are the Karkar islanders of the Taikia section and the 
Seg people living on the Seg island and on the mainland in the hamlet of 
Budup. Other closely allied dialects of the Megiar are spoken by the people 
of the islets Ruo (or: Rivo) and Grangged (or: Ragetta) and of the mainland 
hamlets of Malmal, Yabob and Bilbil (or : Bilibili). 
The Ragetta dialect and the other insular, to Megiar and Matukar 
allied, dialects show apart from slight phonetical changes some divergencies 
in the use of the emphatic pronoun which is not used by the Megiar and 
Matukar people, who omit even the cardinal pronoun, using only the radical 
pronoun prefix. The insular dialects preserved more of the Melanesian 
characteristics than the mainland Papuo-Melanesians. 
Note : A grammar and vocabulary of the Ragetta dialect have been published 
by a German Lutheran Missionary but I was not able to obtain it. 
2. Matukar Tribe. A semasiological study of the Megiar and Matukar 
dialects shows that quite a great deal of their etymon is Austronesian 
although not always synonymous with either the latter or between each 
other. Allowing for lexical divergencies, the grammatical ones are only slight
	        

Download

Downloads

Das gesamte Werk oder die angezeigte Seite kann hier in verschiedenen Formaten heruntergeladen werden.

Ganzer Datensatz

METS METS (Gesamtwerk) PDF
TOC
Mirador

Diese Seite

PDF Bildanzeige Vorschau Bildanzeige Klein Bildanzeige Mittel Bildanzeige Master Mirador

Seitenauswahl

Herunterladen

Bildfragment

Link zur Seite mit Hinweisbox im Bild Link zu einem IIIF Bildfragment

Formate und Verlinkungen

Formate und Verlinkungen

Die Metadaten stehen in verschiedenen Formaten zur Verfügung. Außerdem gibt es Links zu externen Systemen.

Links

OPAC DFG-Viewer Mirador

Zitieren

Zitieren

Folgende Zitierlinks stehen für das gesamte Werk oder die angezeigte Seite zur Verfügung:

Ganzer Datensatz

RIS

Diese Seite

Zitierempfehlung

Bitte das Zitat vor der Verwendung prüfen.

Werkzeuge zur Bildmanipulation

Werkzeuge nicht verfügbar

Bildausschnitt teilen

Wählen Sie mit der Maus den Bildbereich, den Sie teilen möchten.
Bitte wählen Sie aus, welche Information mit einem Klick auf den Link in die Zwischenablage kopiert werden soll:
  • Link zur Seite mit Hinweisbox im Bild
  • Link zu einem IIIF Bildfragment

Kontakt

Haben Sie einen Fehler gefunden, eine Idee wie wir das Angebot noch weiter verbessern können oder eine sonstige Frage zu dieser Seite? Schreiben Sie uns und wir melden uns sehr gerne bei Ihnen zurück!

Wie lautet der erste Buchstabe des Wortes "Baum"?:

Hiermit bestätige ich die Verwendung meiner persönlichen Daten im Rahmen der gestellten Anfrage.