EVIFA - virtuelle Fachbibliothek Logo
  • Erstes Bild
  • Vorheriges Bild
  • Nächstes Bild
  • Letztes Bild
  • Doppelseitenansicht
Wählen Sie mit der Maus den Bildbereich, den Sie teilen möchten.
Bitte wählen Sie aus, welche Information mit einem Klick auf den Link in die Zwischenablage kopiert werden soll:
  • Link zur Seite mit Hinweisbox im Bild
  • Link zu einem IIIF Bildfragment

Folkloristischer und sachlicher Gehalt mongolischer Märchenstoffe

Zugriffsbeschränkung

Für diesen Datensatz liegt keine Zugriffsbeschränkung vor.

Nutzungslizenz

Der Status des Urheberrechts und der verwandten Schutzrechte für diesen Datensatz wurde nicht geprüft oder ist unklar. Bitte wenden Sie sich für weitere Informationen an die Organisation, die das Objekt zur Verfügung gestellt hat.

Bibliographische Daten

fullscreen: Folkloristischer und sachlicher Gehalt mongolischer Märchenstoffe

Monographie

Strukturtyp:
Monographie
Werks-URN (URL):
https://digi.evifa.de/viewer/resolver?urn=urn:nbn:de:kobv:11-717516
URN:
urn:nbn:de:kobv:11-717516
Persistenter Identifier:
BV049311118
Titel:
Folkloristischer und sachlicher Gehalt mongolischer Märchenstoffe
Autor:
Taube, Erika
Erscheinungsort:
Leipzig
Erscheinungsjahr:
1964
Signatur:
66 HB 2711
Lizenz:
Rechte vorbehalten - Freier Zugang
Sammlung:
DDR Hochschulschriften > Ethnographie und Völkerkunde
Wissensgebiet:
Sozial- und Kulturanthropologie > Kunst und Wissen

Kapitel

Strukturtyp:
Kapitel
Titel:
1. Typen und Motive
Sammlung:
DDR Hochschulschriften > Ethnographie und Völkerkunde

Kapitel

Strukturtyp:
Kapitel
Titel:
1.2. Verzeichnis der Motive
Sammlung:
DDR Hochschulschriften > Ethnographie und Völkerkunde

Inhaltsverzeichnis

Inhaltsverzeichnis

  • Folkloristischer und sachlicher Gehalt mongolischer Märchenstoffe
  • Vorderer Einband
  • Vorderer Buchspiegel
  • Vorsatzblatt
  • Titelseite
  • Sonstiges: Angenommen von der Philosophischen Fakultät der Karl-Marx-Universität Leipzig [...]
  • Inhaltsverzeichnis: Inhaltsverzeichnis
  • Einleitung: Einleitung
  • Abkürzungsverzeichnis: Abkürzungen
  • Kapitel: 1. Typen und Motive
  • Kapitel: 1.1. Inhalte der Märchen
  • Kapitel: 1.2. Verzeichnis der Motive
  • Kapitel: 2. Art der Darstellung
  • Kapitel: 2.1. Stil und Struktur
  • Kapitel: 2.2. Formeln
  • Kapitel: 2.3. Farben und Zahlen
  • Kapitel: 3. Realien
  • Kapitel: 3.1. Personennamen und Ortsangaben
  • Kapitel: 3.2. Soziale Verhältnisse
  • Kapitel: 3.3. Sitten und Bräuche
  • Kapitel: 3.4. Religiöse Vorstellungen
  • Kapitel: 3.5. Materielle Verhältnisse
  • Kapitel: 3.6. Abschließende Bemerkungen
  • Anhang: Anmerkungen
  • Literaturverzeichnis: Verzeichnis der verwendeten Literatur
  • Lebenslauf: Lebenslauf
  • Nachsatzblatt
  • Hinterer Buchspiegel
  • Hinterer Einband
  • Farbkeil

Volltext

IN 
69 
1.2, Verzeichnis der Motive 
"ach Thompson, Motif-Index of Folk-Literature. - Die in 
<lammer hinter dem Motiv stehenden Großbuchstaben bezie- 
hen Sich auf das Märchen, in dem das betreffende Motiv auf« 
itt, Wenn vor der Motiv-Nummer "zu" steht, kommt das 
Notiy in unseren mongolischen Märchen nicht in der von 
Thompson zitierten Form (die hier in Klammer hinter der 
"Oft ivaNummer angegeben ist), sondern in ähnlicher Form vor. 
ZU A 2147 
525,95 
„ 
41, 
56 8 
149,1 
181 
133,1 
181.1 
5 
182,4 
211,3 
314 
ZU 
3414 
365 
391 
401 
515 
2 
21 
526 
551 
560 
571 
575 
(Gods of the quarters. A god or spirit for each 
Of the world quarters, north, south, east, west): 
Pay des Königs der blauen Drachen im Südosten 
Raising of the sky (Originally the Sky is near 
the earth /üsually because of the conjunction 
°f the sky-father and earth-mother/. It is 
raised to its present place) (HE). 
flying horse (passim). 
jaruda-bird (Lower part man, upper part bird) 
‚C,D, aber ohne diese Kennzeichnung). 
°rophetic horse (A). ' 
lagic horse (passim). 
lorse warns hero of danger (B,C). 
jorse with magie speed ( assim),. ; 
"Light on magic horse «xy. 
“agic horse avenges hero's death (K). 
)peaking horse (passim),. 
‚Congenital helpful animals. Born at same time 
45 master and (usually) by same magic means): 
Einziges, dem Helden vom Schicksal bestimmtes 
Roß (£,Bj. 
Por rul animals injunctions disobeyod, disaster 
Follows (C,KX.L). 
inimal grateful for rescue of its young (I). 
Animal grateful for food (E). 
ldelpful horse (passim). ; 
(Resuscitation by animals): Tier holt "Wieder- 
deleber“" (C,PF). 
Animal saves man from death by burning (C). 
(Fish carries man across water); Fisch trägt 
Kameljunges über Wasser (L). 
Animals attend and advise man (passim), 
Animal performs tasks for man (E). 
Animals as constant attendant of man (passim).
	        

Download

Downloads

Ganzer Datensatz

ALTO TEI Volltext PDF
TOC
Mirador

Diese Seite

PDF Bildanzeige Vorschau Bildanzeige Klein Bildanzeige Mittel Bildanzeige Master ALTO TEI Volltext Mirador

Seitenauswahl

Herunterladen

Bildfragment

Link zur Seite mit Hinweisbox im Bild Link zu einem IIIF Bildfragment

Formate und Verlinkungen

Formate und Verlinkungen

Die Metadaten stehen in verschiedenen Formaten zur Verfügung. Außerdem gibt es Links zu externen Systemen.

Formate

METS MARC XML Dublin Core

Links

OPAC DFG-Viewer Mirador

Zitieren

Zitieren

Folgende Zitierlinks stehen für das gesamte Werk oder die angezeigte Seite zur Verfügung:

Ganzer Datensatz

RIS

Diese Seite

Zitierempfehlung

Bitte das Zitat vor der Verwendung prüfen.

Werkzeuge zur Bildmanipulation

Werkzeuge nicht verfügbar

Bildausschnitt teilen

Wählen Sie mit der Maus den Bildbereich, den Sie teilen möchten.
Bitte wählen Sie aus, welche Information mit einem Klick auf den Link in die Zwischenablage kopiert werden soll:
  • Link zur Seite mit Hinweisbox im Bild
  • Link zu einem IIIF Bildfragment

Kontakt

Haben Sie einen Fehler gefunden, eine Idee wie wir das Angebot noch weiter verbessern können oder eine sonstige Frage zu dieser Seite? Schreiben Sie uns und wir melden uns sehr gerne bei Ihnen zurück!

Wie viel Gramm hat ein Kilogramm?:

Hiermit bestätige ich die Verwendung meiner persönlichen Daten im Rahmen der gestellten Anfrage.