EVIFA - virtuelle Fachbibliothek Logo
  • Erstes Bild
  • Vorheriges Bild
  • Nächstes Bild
  • Letztes Bild
  • Doppelseitenansicht
Wählen Sie mit der Maus den Bildbereich, den Sie teilen möchten.
Bitte wählen Sie aus, welche Information mit einem Klick auf den Link in die Zwischenablage kopiert werden soll:
  • Link zur Seite mit Hinweisbox im Bild
  • Link zu einem IIIF Bildfragment

Band: Gesammelte Abhandlungen zur amerikanischen Sprach- und Alterthumskunde, [6], Wort- und Sachregister zum ersten, zweiten und dritten Bande

Zugriffsbeschränkung

Für diesen Datensatz liegt keine Zugriffsbeschränkung vor.

Nutzungslizenz

CC BY-SA: Namensnennung - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International. Weitere Informationen finden Sie hier.

Bibliographische Daten

fullscreen: Band: Gesammelte Abhandlungen zur amerikanischen Sprach- und Alterthumskunde, [6], Wort- und Sachregister zum ersten, zweiten und dritten Bande

Mehrbändiges Werk

Strukturtyp:
Mehrbändiges Werk
Werks-URN (URL):
https://digi.evifa.de/viewer/resolver?urn=urn:nbn:de:kobv:11-715358
URN:
urn:nbn:de:kobv:11-715358
Persistenter Identifier:
BV047910028
Titel:
Gesammelte Abhandlungen zur amerikanischen Sprach- und Alterthumskunde
Autor:
Seler, Eduard
Erscheinungsort:
Berlin
Verlag:
Asher ; Berhend & Co.
Lizenz:
Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
Sammlung:
Allgemeiner Bestand
Wissensgebiet:
Sozial- und Kulturanthropologie > Kunst und Wissen
Sozial- und Kulturanthropologie > Gesamtdarstellungen und Sammelwerke

Band

Strukturtyp:
Band
Werks-URN (URL):
https://digi.evifa.de/viewer/resolver?urn=urn:nbn:de:kobv:11-714201
URN:
urn:nbn:de:kobv:11-714201
Persistenter Identifier:
BV047910139
Titel:
Gesammelte Abhandlungen zur amerikanischen Sprach- und Alterthumskunde, [6], Wort- und Sachregister zum ersten, zweiten und dritten Bande
Erscheinungsjahr:
1914
Größe der Vorlage:
370 Seiten
Signatur:
Pn 7657:regi:F4
Lizenz:
Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
Sammlung:
Allgemeiner Bestand

Kapitel

Strukturtyp:
Kapitel
Titel:
Index
Sammlung:
Allgemeiner Bestand

Kapitel

Strukturtyp:
Kapitel
Titel:
[C]
Sammlung:
Allgemeiner Bestand

Inhaltsverzeichnis

Inhaltsverzeichnis

  • Mehrbändiges Werk: Gesammelte Abhandlungen zur amerikanischen Sprach- und Alterthumskunde
  • Band: Gesammelte Abhandlungen zur amerikanischen Sprach- und Alterthumskunde, [6], Wort- und Sachregister zum ersten, zweiten und dritten Bande
  • Vorderer Einband
  • Vorderer Buchspiegel
  • Vorderer Buchspiegel
  • Vorblatt
  • Titelseite
  • Vorwort
  • Kapitel: Index
  • Kapitel: [A]
  • Kapitel: [B]
  • Kapitel: [C]
  • Kapitel: [D]
  • Kapitel: [E]
  • Kapitel: [F]
  • Kapitel: [G]
  • Kapitel: [H]
  • Kapitel: [I]
  • Kapitel: [J]
  • Kapitel: [K]
  • Kapitel: [L]
  • Kapitel: [M]
  • Kapitel: [N]
  • Kapitel: [O]
  • Kapitel: [P]
  • Kapitel: [Q]
  • Kapitel: [R]
  • Kapitel: [S]
  • Kapitel: [T]
  • Kapitel: [U]
  • Kapitel: [V]
  • Kapitel: [W]
  • Kapitel: [X]
  • Kapitel: [Y]
  • Kapitel: [Z]
  • Nachsatzblatt
  • Hinterer Buchspiegel
  • Hinterer Einband
  • Farbkeil

Volltext

A 
Index. 
527; IIE 631, 700 — enthält die Bestandteile „kin“ und „manik“, 1525 — aus der 
Zeichensprache zu erklären, weil das Element manik die Geberde des „Essens“ wieder- 
gibt. I 525 — die ihm entsprechende Farbe e% schwarz. I 411; IIE 701 — Region 
des Dunkels und der Wasserfülle;. ihr der schwarze Regengott (ekel Chac) zugeteilt. 
{IL 701 — Hieroglyphe im Codex Tro, bei dem Bilde der zma kaba kin Zärimonien 
vor den cauac-Jahren angegeben, I 384, 385. 
Chila, alte Ansiedelung der Cuexteca oder Huaxteca, durch Cortes zerstört. II 170. 
Chilapa, Ort im Staate Guerrero. II 1070. 
Ühililico (Mexik.), „am Orte der Thonpfeifen“, Tempel des Gottes Chicunaui gBeoatl. 
IT 957. 
Chilitli oder cocouilotl (Mexik,), Thonpfeife. II 702. 
Chilitujü, in der Huaxteca, unweit Tanquian. Ruinen, II 171. 
chilla oder chijlla (Zapotek,), erstes Tageszeichen, dem mexikanischen cipactli „Krokodil“ 
entsprechend. I 536 — „Würfelbohne“, Handwerkszeug der Auguren. (= am Maya). 
£ 536. 
Chilli (Mexik.), rothe Capsicum - Pfefferschote. I 285 — seine Gottheit Chantico oder 
Quaxolotl, Sinnbild des Fastenbruchs. I 445. 
chilmolli (Mexik,), rothe Capsiceumpfeffersauce. II 292, 
Shilnauayo (Mexik.), „mit roten Ringen versehen“, Rand des Prachtgewandes aus kost- 
baren Federn (teoqguemitl), von Paynal und den ihm verwandten Gottheiten getragen, 
IL 431 — aus Yauhquechol d.h. rothen Löffelreiherfedern gefertigt. II 431 _ S. ten- 
chilnauay6. 
chiltecpin (Mexik.), kleine rothe Pfefferschoten, den Mexikanern von den Huaxteken als 
Tribut gebracht. III 413. : 
Ühimalaxoch (Mexik.), eine der beiden Töchter des älteren Üttziliuitl, Häuptlings der 
Mexikaner. II 1051. 
Chimalcaltia, nino oder chimaltia, nino (Mexik.), „sich mit einem Schilde gegen Sonne 
und Regen schützen“ (Vocabulario de Molina). IIT 255. 
Ühimalhuacan s. Chimaluacan. 
shimallauiztli (Mexik.), „die Schilddevise“, Rückendevise, Schild mit einem Ungeheuer- 
gesichte. II 592, 618 — von mexikanischen Kriegern als Devise auf dem Rücken ge- 
tragen. II 579, 
Shimalli (Mexik.), Schilde, altmexikanische, Beschreibung des Conquistador an6nimo. 
II 664 — Konstruktion. II 551 — aus Bambus geflochten, der mexikanischen Krieger. 
II 545 — mit Türkismosaik bedeckter, s. xiuhchimalli, xiuhtica Hatzaqualli chimallt 
— mit ringsum laufendem Federrande, s. uitezcouhqui chimalli — Prunkschild der 
Mexikaner, s, mauizco chimalli — Kriegerschild, s. yaochimalli — Lederschild der 
Spanier, s. topchimalli — mit einem Federbehange und dem Nasenhalbmonde (Yaca- 
metztli) der Pulquegötter, s. ometochchimalli — des Pulquegottes Macuil tochtli, 
s. xopichimalli — mit Papierfähnchen besteckter, der zum Opfer bestimmten Kriegs- 
zefangenen, sowie der Götter Tezcatlipoca und Tlacochcalco Yaotl, s. amapayyo 
;himalli — mit der Wasserrose, s. atflacueconanchimalli — mit dem Sternhimmel- 
muster, s, citlallo chimalli — des Feuergottes, mit einzelnen Edelsteinstücken besetzt, 
s. chalchiuhtepachiuhqui, s, xiuhtezcatlapangui, — mit fünf Goldscheiben besetzt, 
5. teocuitlateteyo chimalli — mit Federbällen besteckter, s, iuiteteyo chimalli, 8. teueuelli; 
vgl. auch das Bild des von Atlaud getragenen ezapanqui-Schildes. II 485 — mit 
Kupferblechknöpfen versehen, s. fepachiuhqui chimalli — mit einer Jaguarpranke, 
Ss. 0celotetepoyyo chimalli — der zweifarbige, s. poztecqui chimalli — mit Adlerfedern 
oder mit einem Adlerfusse, der Göttinnen der Chinampaneca, s. quauhpachiuhqus 
chimalli, 8. quappachiuhqui chimalli, s, quauhtetepoyyo chimalli — der huaxtekische 
(mit Halbmonden verzierte) s. quetzaleuexyo chimalli, — mit dem Stufenmäander aus 
Quetzalfedern, 8. Xicalcoliuhqui chimalli, 5, quetzalxicalcoliuhqui chimalli, 8. Zxcoliuhquit 
‚himalli — Quelzalcouatl’s, mit dem Emblem ecailacatzcozcatl, II 437 — mit der 
einfachen Spirallinie, II 437 — mit dem Andreaskreuze. II 437 — der mit rothen 
Ringen bemalte, des Gottes Xipe 8, anauayo chimalli, 8. teocuttlaanauayo chimalli..
	        

Download

Downloads

Ganzer Datensatz

ALTO TEI Volltext PDF
TOC
Mirador

Diese Seite

PDF Bildanzeige Vorschau Bildanzeige Klein Bildanzeige Mittel Bildanzeige Master ALTO TEI Volltext Mirador

Seitenauswahl

Herunterladen

Bildfragment

Link zur Seite mit Hinweisbox im Bild Link zu einem IIIF Bildfragment

Formate und Verlinkungen

Formate und Verlinkungen

Die Metadaten stehen in verschiedenen Formaten zur Verfügung. Außerdem gibt es Links zu externen Systemen.

Formate

METS METS (Gesamtwerk) MARC XML Dublin Core

Links

OPAC DFG-Viewer Mirador

Zitieren

Zitieren

Folgende Zitierlinks stehen für das gesamte Werk oder die angezeigte Seite zur Verfügung:

Ganzer Datensatz

RIS

Diese Seite

Zitierempfehlung

Bitte das Zitat vor der Verwendung prüfen.

Werkzeuge zur Bildmanipulation

Werkzeuge nicht verfügbar

Bildausschnitt teilen

Wählen Sie mit der Maus den Bildbereich, den Sie teilen möchten.
Bitte wählen Sie aus, welche Information mit einem Klick auf den Link in die Zwischenablage kopiert werden soll:
  • Link zur Seite mit Hinweisbox im Bild
  • Link zu einem IIIF Bildfragment

Kontakt

Haben Sie einen Fehler gefunden, eine Idee wie wir das Angebot noch weiter verbessern können oder eine sonstige Frage zu dieser Seite? Schreiben Sie uns und wir melden uns sehr gerne bei Ihnen zurück!

Wie lautet der erste Buchstabe des Wortes "Baum"?:

Hiermit bestätige ich die Verwendung meiner persönlichen Daten im Rahmen der gestellten Anfrage.