EVIFA - virtuelle Fachbibliothek Logo Vollbild
  • Erstes Bild
  • Vorheriges Bild
  • Nächstes Bild
  • Letztes Bild
  • Doppelseitenansicht
Wählen Sie mit der Maus den Bildbereich, den Sie teilen möchten.
Bitte wählen Sie aus, welche Information mit einem Klick auf den Link in die Zwischenablage kopiert werden soll:
  • Link zur Seite mit Hinweisbox im Bild
  • Link zu einem IIIF Bildfragment

Anthropos, 92.1997,1/3

Zugriffsbeschränkung

Für diesen Datensatz liegt keine Zugriffsbeschränkung vor.

Nutzungslizenz

Der Status des Urheberrechts und der verwandten Schutzrechte für diesen Datensatz wurde nicht geprüft oder ist unklar. Bitte wenden Sie sich für weitere Informationen an die Organisation, die das Objekt zur Verfügung gestellt hat.

Bibliographische Daten

fullscreen: Anthropos, 92.1997,1/3

Zeitschrift

Strukturtyp:
Zeitschrift
Werks-URN (URL):
https://digi.evifa.de/viewer/resolver?urn=urn:nbn:de:kobv:11-714820
URN:
urn:nbn:de:kobv:11-714820
Persistenter Identifier:
BV043334262
Titel:
Anthropos
Erscheinungsort:
Fribourg
Verlag:
Ed. St. Paul
Erscheinungsjahr:
1906
Sammlung:
Zeitschriften und Zeitungen > Zeitschriften zur Ethnologie
Wissensgebiet:
Sozial- und Kulturanthropologie > Allgemeines

Zeitschriftenband

Strukturtyp:
Zeitschriftenband
Werks-URN (URL):
https://digi.evifa.de/viewer/resolver?urn=urn:nbn:de:kobv:11-711886
URN:
urn:nbn:de:kobv:11-711886
Persistenter Identifier:
1513768301723
Titel:
Anthropos, 92.1997,1/3
Erscheinungsjahr:
1997
Signatur:
LA 1118
Sammlung:
Zeitschriften und Zeitungen > Zeitschriften zur Ethnologie

Zeitschriftenheft

Strukturtyp:
Zeitschriftenheft
Titel:
Bd. 92, 1997, Heft 1-3
Sammlung:
Zeitschriften und Zeitungen > Zeitschriften zur Ethnologie

Zeitschriftenartikel

Strukturtyp:
Zeitschriftenartikel
Titel:
Una cancion mapuche de Carlos Painenao para el Ano Nuevo
Sonstige Person:
Schindler, Helmut
Sammlung:
Zeitschriften und Zeitungen > Zeitschriften zur Ethnologie

Inhaltsverzeichnis

Inhaltsverzeichnis

  • Anthropos
  • Anthropos, 92.1997,1/3
  • Vorderer Einband
  • Titelseite
  • Vorderer Buchspiegel
  • Impressum
  • Inhaltsverzeichnis: [Inhalt] Anthropos 92.1997/1-3
  • Zeitschriftenheft: Bd. 92, 1997, Heft 1-3
  • Beidelman, T. O.: Promoting African Art. The Catalogue to the Exhibit of African Art at the Royal Academy of Arts, London
  • Rivière, Claude: Religion et politique en Afrique noire
  • Bollig, Michael: Contested Places. Graves and Graveyards in Himba Culture
  • Tapsubei Creider, Jane: Gender Inversion in Nandi Ritual
  • Jonas, Reinhard: Patenschaft, Residenz, regionaler Zusammenhalt. Zusammenhänge im Nordfinistère, Frankreich
  • Werbung
  • el-Aswad, el-Sayed: Archaic Egyptian Cosmology
  • Werbung
  • Sökefeld, Martin: Migration and Society in Gilgit, Northern Areas of Pakistan
  • Link, Hilde K.: Where Valli Meets Murukan. "Landscape" Symbolism in Kataragama
  • Dietrich, Stefan: Richtungsbegriffe im malaiischen Dialekt von Larantuka (Ostindonesien)
  • Young, David E.: A Hermeneutic Exposition of a Plains Healer's Concept of "The Grandfathers"
  • Schindler, Helmut: Una cancion mapuche de Carlos Painenao para el Ano Nuevo
  • Kraus, Wolfgang: Zum Begriff der Deszendenz. Ein selektiver Überblick
  • Werbung
  • Heinz, Andreas: Savage Thought and Thoughtful Savages. On the Context of the Evaluation of Logical Thought by Lévy-Bruhl and Evans-Pritchard
  • Werbung
  • Behrend, Heike: [Berichte und Kommentare] Das Wunder von Sembabule. Die kurze Geschichte eines Anti-AIDS-Kultes in Uganda
  • Hébert, Jean: Représentations de l'âme et de l'au-delà chez les Toussian (Burkina Faso)
  • Sterly, Joachim: Gartenbau auf gemulchten Hügelbeeten im zentralen Hochland von Papua-Neuguinea
  • Hicks, David: Friarbird on Timor. Two Mambai Myths of Avian Rivalry
  • Boskovic, Aleksandar: Vinko Paletin's Discovery of the New World
  • Werbung
  • Zeitschriftenrezension: Rezensionen
  • Miszellen
  • Literaturverzeichnis: Neue Publikationen
  • Werbung
  • Literaturverzeichnis: Zeitschriftenschau
  • Autorenindex
  • Hinterer Buchspiegel
  • Hinterer Einband
  • Farbkeil

Volltext

Anthropos 92.1997: 129-138 
Una canción mapuche de Carlos Painenao 
para el Año Nuevo 
Helmut Schindler 
Abstract. - The first part offers an overview of the studies 
°f the songs of the Mapuche (Chile, Argentine) during the 
last century. Then the situation is portrayed that led to the 
recording of a Mapuche song for the New Year, which is 
transcribed in the original language and translated. Explications 
and interpretations of the different segments of the song are 
Presented. [Chile, Mapuche, songs, religion, symbolism] 
Helmut Schindler, Dr. phil. (Wien 1966); 1966-1969 estudios 
sobre la etnohistoria de las pampas de Argentina. 1973-1978 
miembro del Max-Planck-Institut, sección Etología Humana. 
Hesde 1979 jefe del departamento de America Latina en el 
Staatliches Museum für Völkerkunde, München; - Trabajos de 
c ampo: 1970 y 1974 entre los Guayabera y Karihona en el 
e ste de Colombia, 1985 nexos intertribales de los curanderos 
en el sur de Colombia, desde 1980 entre los Mapuche de Chile. 
Las publicaciones incluyen: Bauern und Reiterkrieger. Die Ma- 
Puche-lndianer im Süden Amerikas (München 1990); artículos 
en Indiana, Archiv für Völkerkunde, REVINDI - Revista In 
digenista Latinoamericana, y en otros revistas especializadas y 
libros respectivamente. 
Las canciones poéticas de los Mapuche 
En el año 1911, el misionero capuchino Félix José 
de Augusta publicó en la revista Anthropos el 
ensayo “Zehn Araukanerlieder” con las melodías 
y el texto en lengua mapuche, el mapudungun. La 
transposición al alemán es bastante libre y per 
mitiría cantar los versos con la música mapuche. 
Ln año antes, en su libro “Lecturas Araucanas”, 
e l misionero había dado a conocer los textos de 
docenas de canciones en mapudungun, sin las 
n otas musicales pero con la versión española y 
c °mentada del texto. 
Esta obra, escrita en colaboración con fray Si- 
Brfredo de Fraunhaeusl, se conoce sobretodo en 
Su nueva edición aumentada y enmendada del año 
i 934. El ensayo de Anthropos, arriba mencionado, 
Se publicó en una versión castellana en 1945 en 
Chile; al parecer, es difícil de conseguir ya que 
c asi nunca se la menciona. Hoy en día se cita, 
P°r lo general, a Félix de Augusta bajo la entrada 
Augusta”, (p.ej. en las bibliografías de Carrasco 
1993, Foerster 1988 y Hux 1984), por lo que me 
adhiero a esa práctica. 
El término mapudungun para canción o poesía 
es ül. Un siglo atrás, en 1897, el lingüista Ro 
dolfo Lenz editó la primera colección extensa de 
canciones en mapudungun, con una traducción al 
español. En la introducción Lenz (1895-97: 382) 
señala que varios cronistas se refieren a los cantos 
y poemas de los indígenas de Chile, pero sólo el 
jesuita Havestadt (1777: 237-239) presenta cuatro 
textos breves de himnos de machis en el original 
con una traducción al latín. Como advierte Lenz 
(1895-97: 382), Nolasco Prendez publicó, además, 
en 1884 la versión castellana de una canción ma 
puche de amor. Casi al mismo tiempo que Augus 
ta, Tomás Guevara dedicó en su libro “Folklore 
Araucano” (1911: 119-134) un capítulo entero a 
las canciones. 
En el medio siglo siguiente poco se publicó 
sobre este tema, con excepción de los escritos de 
Isamitt (1935), Deibe (1944) y Titiev (1949). Re 
cién en los años sesenta (Bertha Koessler-Ilg 1962; 
Miguel A. Bartolomé 1968), y más aun a partir de 
los setenta, aparecieron trabajos al respecto. Este 
nuevo interés por las canciones se puede atribuir a 
varios motivos: por una parte, el desarrollo de la 
etnología en Chile y Argentina y la consiguiente 
intensificación de los estudios sobre la cultura ma 
puche. Además, se había incrementado el núme 
ro de mapuche con una educación formal y un 
interés en la poesía y otras formas de la cultura 
ancestral de su pueblo. Estos realizaron o bien la 
transcripción y traducción o bien publicaron ellos 
mismos ensayos significativos sobre el tema (p.ej. 
Alonqueo 1975; 1979; 1985:78, 189; Nahuelpan 
1982; Painequeo 1988; 1992; Painequeo y Barrera 
1992). 
El notable progreso técnico desempeñó asimis 
mo un papel: las grabadoras se hicieron cada vez 
más pequeñas y manejables y se mejoró la calidad 
de la grabación. Hay que comparar con esto las 
dificultades de Augusta (1911: 684 s.) al trabajar 
con el fonógrafo de antaño: “... los indígenas
	        

Zitieren und Nachnutzen

Zitieren und Nachnutzen

Hier finden Sie Downloadmöglichkeiten und Zitierlinks zu Werk und aktuellem Bild.

Zeitschriftenband

METS METS (Gesamtwerk) MARC XML Dublin Core RIS Mirador ALTO TEI Volltext PDF DFG-Viewer OPAC
TOC

Zeitschriftenartikel

PDF RIS

Bildanzeige

PDF ALTO TEI Volltext
Herunterladen

Bildfragment

Link zur Seite mit Hinweisbox im Bild Link zu einem IIIF Bildfragment

Zitierlinks

Zitierlinks

Zeitschriftenband

Um dieses Werk zu zitieren, stehen die folgenden Varianten zur Verfügung:
URN:
Hier kann eine Goobi viewer eigene URL kopiert werden:

Zeitschriftenartikel

Um dieses Strukturelement zu zitieren, stehen die folgenden Varianten zur Verfügung:
Hier kann eine Goobi viewer eigene URL kopiert werden:

Bildanzeige

Um dieses Bild zu zitieren, stehen die folgenden Varianten zur Verfügung:
URN:
Hier kann eine Goobi viewer eigene URL kopiert werden:

Zitierempfehlung

“Anthropos, 92.1997,1/3.” 1997: n. pag. Print.
Bitte das Zitat vor der Verwendung prüfen.

Werkzeuge zur Bildmanipulation

Werkzeuge nicht verfügbar

Bildausschnitt teilen

Wählen Sie mit der Maus den Bildbereich, den Sie teilen möchten.
Bitte wählen Sie aus, welche Information mit einem Klick auf den Link in die Zwischenablage kopiert werden soll:
  • Link zur Seite mit Hinweisbox im Bild
  • Link zu einem IIIF Bildfragment

Kontakt

Haben Sie einen Fehler gefunden, eine Idee wie wir das Angebot noch weiter verbessern können oder eine sonstige Frage zu dieser Seite? Schreiben Sie uns und wir melden uns sehr gerne bei Ihnen zurück!

Welche Farbe hat der blaue Himmel?:

Hiermit bestätige ich die Verwendung meiner persönlichen Daten im Rahmen der gestellten Anfrage.