EVIFA - virtuelle Fachbibliothek Logo
  • Erstes Bild
  • Vorheriges Bild
  • Nächstes Bild
  • Letztes Bild
  • Doppelseitenansicht
Wählen Sie mit der Maus den Bildbereich, den Sie teilen möchten.
Bitte wählen Sie aus, welche Information mit einem Klick auf den Link in die Zwischenablage kopiert werden soll:
  • Link zur Seite mit Hinweisbox im Bild
  • Link zu einem IIIF Bildfragment

Anthropos, 100.2005

Zugriffsbeschränkung

Für diesen Datensatz liegt keine Zugriffsbeschränkung vor.

Nutzungslizenz

Der Status des Urheberrechts und der verwandten Schutzrechte für diesen Datensatz wurde nicht geprüft oder ist unklar. Bitte wenden Sie sich für weitere Informationen an die Organisation, die das Objekt zur Verfügung gestellt hat.

Bibliographische Daten

fullscreen: Anthropos, 100.2005

Zeitschrift

Strukturtyp:
Zeitschrift
Werks-URN (URL):
https://digi.evifa.de/viewer/resolver?urn=urn:nbn:de:kobv:11-714820
URN:
urn:nbn:de:kobv:11-714820
Persistenter Identifier:
BV043334262
Titel:
Anthropos
Untertitel:
internationale Zeitschrift für Völker- u. Sprachenkunde
Erscheinungsort:
Fribourg
Verlag:
Ed. St. Paul
Erscheinungsjahr:
1906
Sammlung:
Zeitschriften und Zeitungen > Zeitschriften zur Ethnologie
Wissensgebiet:
Sozial- und Kulturanthropologie > Allgemeines

Zeitschriftenband

Strukturtyp:
Zeitschriftenband
Werks-URN (URL):
https://digi.evifa.de/viewer/resolver?urn=urn:nbn:de:kobv:11-711755
URN:
urn:nbn:de:kobv:11-711755
Persistenter Identifier:
1510223378432
Titel:
Anthropos, 100.2005
Erscheinungsjahr:
2005
Signatur:
LA 1118
Sammlung:
Zeitschriften und Zeitungen > Zeitschriften zur Ethnologie

Zeitschriftenheft

Strukturtyp:
Zeitschriftenheft
Titel:
Bd. 100, 2005, Heft 2
Sammlung:
Zeitschriften und Zeitungen > Zeitschriften zur Ethnologie

Zeitschriftenartikel

Strukturtyp:
Zeitschriftenartikel
Titel:
Indios, blancos y perros
Sonstige Person:
Villar, Diego
Sammlung:
Zeitschriften und Zeitungen > Zeitschriften zur Ethnologie

Inhaltsverzeichnis

Inhaltsverzeichnis

  • Anthropos
  • Anthropos, 100.2005
  • Vorderer Einband
  • Vorderer Buchspiegel
  • Vorsatzblatt
  • Titelseite
  • Sonstiges: 100 Jahre Anthropos 1906-2005
  • Sonstiges: Editorial
  • Inhaltsverzeichnis: [Inhalt] Anthropos 100.2005/1
  • Zeitschriftenheft: Bd. 100, 2005, Heft 1
  • Inhaltsverzeichnis: [Inhalt] Anthropos 100.2005/2
  • Zeitschriftenheft: Bd. 100, 2005, Heft 2
  • Barnes, R. H.: A Ritual Resurgence in Eastern Indonesia
  • Werbung
  • Frömming, Urte Undine: Der Zwang zum Geständnis. Friedensrituale und Mythologie im Kontext von Naturkatastrophen auf Flores (Ostindonesien)
  • Scarduelli, Pietro: Dynamics of Cultural Change among the Toraja of Sulawesi. The Commoditization of Tradition
  • de Munck, Victor: Islamic Orthodoxy and Sufism in Sri Lanka
  • Yelengi, Nkasa Tekilazaya: Intégration de l'autorité coutumière dans les structures politico-administratives coloniales et postcoloniales au Congo/Zaire?
  • Rivière, Claude: Du sacrifice en théorie
  • Doja, Albert: Mythology and Destiny
  • Reuter, Julia: Reisende Frauen - bewegte Geschlechterverhältnisse? Liebestourismus und Haushaltsmigration als Felder einer Ethnologie der Globalisierung
  • Dedenbach-Salazar Sáenz, Sabine: Die "Ayuda a bien morir" der Doctrina Christiana y Catecismo (Lima 1585). Übersetzung, Analyse und Kontextualisierung eines kolonialzeitlichen spanischen und Quechua-Textes aus Peru
  • Werbung
  • Villar, Diego: Indios, blancos y perros
  • Anta Félez, José-Luis: Las paradojas de la modernización. La transformación de una fiesta religiosa en Atacama (Chile)
  • Werbung
  • Berthod, Marc A.: La vie des morts dans le regard des anthropologues
  • Bednarik, Robert G.: Middle Pleistocene Beads and Symbolism
  • Brandewie, Ernest: [Berichte und Kommentare] Fr. Louis J. Luzbetak (1918-2005)
  • Hamer, John H.: The Mother's Brother. Kinship and Community among the Sidáma of Northeast Africa
  • Parkin, Robert: Tribal Kinship in Central India. A Reply Article
  • Ramstedt, Martin: History of Anthropology in The Netherlands. A Review Article
  • Miszellen
  • Werbung
  • Zeitschriftenrezension: Rezensionen
  • Gutwirth, Jacques: Réponse à la critique de Julien Bauer
  • Korrekturen: Erratum
  • Literaturverzeichnis: Neue Publikationen
  • Literaturverzeichnis: Zeitschriftenschau
  • Autorenindex
  • Titelseite
  • Impressum
  • Inhaltsverzeichnis: Autorenindex
  • Inhaltsverzeichnis: Rezensenten
  • Inhaltsverzeichnis: Geographischer Index
  • Werbung
  • Nachsatzblatt
  • Hinterer Buchspiegel
  • Hinterer Einband
  • Farbkeil

Volltext

496 
Diego Villar 
Anthropos 100.2005 
algunas intuiciones similares por parte de Lévi- 
Strauss, referidas a la lógica onomástica de ciertas 
culturas indígenas de Norteamérica: “Los nombres 
de los perros y los caballos mantenían relaciones 
de oposición y correlación ciertas, aunque no 
siempre claras, con los nombres destinados a los 
hombres, aquellos reservados a las mujeres y los 
atribuidos a los niños de los dos sexos y los escla 
vos” (1986: 196). Sin embargo, en este caso es pre 
ciso reconocer que la idea del misionero no se 
sustentaba en teoría alguna, sino más bien sobre 
su conocimiento empírico de las culturas del Gran 
Chaco. 
Seguramente Del Campana sabía de lo que ha 
blaba: gracias a él y a otros franciscanos dispone 
mos de informes razonablemente precisos sobre 
las costumbres onomásticas chiriguano y chañé 
de principios del siglo XX. La acción de nomi 
nar, llamada jeni, tenía lugar a los dos años de 
edad, cuando el niño comenzaba a articular sus 
primeras palabras (Giannecchini 1916: 64). De Ni 
ño anota: “Por lo general, son las abuelas para 
las mujeres, y los abuelos para los varones que 
tienen privilegio de imponer el nombre, y esto lo 
hacen, notando alguna particularidad en el cuerpo 
de los chicos y chicas” (1912: 222). Hay más: “La 
elección del nombre se realiza teniendo en cuen 
ta alguna particularidad de su cuerpo, y a veces 
incluso aquellos animales que, según los padres, 
presentan esos mismos rasgos. Así, un joven puede 
tener el nombre poco halagador de Burrica nam 
bí (orejas de asno), o el de Anca-guasu (cabeza 
grande)” (Del Campana 1902: 74). Los frailes, por 
suerte, también documentaron algunos ejemplos 
de nombres que obedecían a alguna particularidad 
física (Cuñanti: mujer blanca), alguna referencia a 
animales, o bien características particulares de los 
mismos (Tatunai; diente de armadillo) (De Niño 
1912: 222). En su ineludible “Indianerleben”, Nor 
denskiold agregó más precisiones. Primero, que el 
niño recibe su nombre cuando comienza a caminar; 
segundo, que el nombre es elegido por los abuelos; 
tercero, que son sólo algunos nombres los que 
cuentan con un referente extraonomástico, como 
por ejemplo Yateurémbi (labio de la garrapata), 
Huásucaca (guanaco) y Tatunambi (oreja de ar 
madillo) (Nordenskiold 2002:192 s.). 
Corroborando esta última observación, los cha 
ñé contemporáneos afirman que algunos nombres 
personales, como Chindare o Yerusay, son “sólo 
nombres”, y que su sentido es inescrutable. No 
podemos saber si se trata en efecto de nombres 
crípticos, o si los chañé, cuya memoria genealógica 
no es demasiado profunda, han olvidado ya sus 
significados. De hecho, otros nombres personales 
sí confirman los datos de los franciscanos remi 
tiendo con claridad a un sentido extraonomástico: 
características físicas (Corónsai: curtido); carac 
terísticas psíquicas (Mbokére; loco); y, la mayo 
ría, a distintos animales: Tapiti (liebre), Guampi 
(buitre), Ndivilly (grillo), Niéhti (mosquito), Caru 
ra (sapo), etc. (Villar y Bossert 2004). 
Ahora bien, si aceptamos aunque más no sea 
provisionalmente la hipótesis de Del Campana, 
y consideramos a los nombres personales y a los 
nombres de animales como partes de un mismo sis 
tema, es preciso extremar la idea llevándola hasta 
sus últimas consecuencias; por ejemplo, incluyen 
do en la consideración los nombres de los demás 
animales domésticos que participan de la vida co 
tidiana de los chañé. Podemos observar entonces 
que la tendencia general consiste en que muchas 
personas lleven nombres de animales; pero, a la 
vez, que la mayoría de las mascotas y animales 
domésticos inviertan la relación, llevando nombres 
de personas: un gato se llama “Arturo”, una chan 
cha “Marcela”, un loro “Pedro”, etc. Una mirada 
de conjunto, en definitiva, tiende a sugerir que 
la zoonimia de las personas se contrapesa con la 
antroponimia de los animales domésticos. 
Sin embargo, existe una excepción notable en el 
caso de los perros: sus nombres quiebran la re 
ciprocidad y niegan la reversibilidad onomástica. 
Si queremos dilucidar las razones no es mucha 
la ayuda que presta el registro etnográfico. Una 
vez más, encontramos una mención solitaria en 
Nordenskiold, que observó que los perros “tienen 
nombres como tirupotchi (vestido viejo) o cha- 
pikáyu (cejas amarillas)” (2002: 173). En la actua 
lidad, la mayoría de los perros chañé lleva nombres 
que también remiten al plano extraonomástico. Un 
primer grupo es el que toma su referente en otras 
especies animales; así, un perro se llama “Tigrera”, 
otro se llama “Osa”, etc. Un segundo grupo, más 
numeroso, es el de los llamados “Gordo”, “Flaca”, 
“Floja”, “Pulgosa”, “Estúpida”, “Sarnosa”, “Pre 
ciosa” o “Desgraciado”. Un tercer grupo, definiti 
vamente más singular, es el que agrupa nombres 
como “Mordelo” o “Cuál?”. 
La muestra, pese a su brevedad, permite al me 
nos dos rápidas constataciones. Primero, los nom 
bres de los perros son nombres en español. Se 
gundo, se trata de nombres claramente humorísti 
cos, impuestos por lo general con alguna intención 
irónica. Esta última faceta surge con claridad en 
las explicaciones que los mismos chañé dan para 
sus elecciones onomásticas. Algunos nombres re 
sultan, para el observador, idiosincrásicos y hasta 
arbitrarios: “Osa” carece de caracteres marcados, 
y “Estúpida” rememora para su dueña una anti
	        

Download

Downloads

Ganzer Datensatz

ALTO TEI Volltext PDF
TOC
Mirador

Diese Seite

PDF Bildanzeige Vorschau Bildanzeige Klein Bildanzeige Mittel Bildanzeige Master ALTO TEI Volltext Mirador

Bildfragment

Link zur Seite mit Hinweisbox im Bild Link zu einem IIIF Bildfragment

Formate und Verlinkungen

Formate und Verlinkungen

Die Metadaten stehen in verschiedenen Formaten zur Verfügung. Außerdem gibt es Links zu externen Systemen.

Formate

METS METS (Gesamtwerk) MARC XML Dublin Core

Links

OPAC DFG-Viewer Mirador

Zitieren

Zitieren

Folgende Zitierlinks stehen für das gesamte Werk oder die angezeigte Seite zur Verfügung:

Ganzer Datensatz

RIS

Diese Seite

Zitierempfehlung

Bitte das Zitat vor der Verwendung prüfen.

Werkzeuge zur Bildmanipulation

Werkzeuge nicht verfügbar

Bildausschnitt teilen

Wählen Sie mit der Maus den Bildbereich, den Sie teilen möchten.
Bitte wählen Sie aus, welche Information mit einem Klick auf den Link in die Zwischenablage kopiert werden soll:
  • Link zur Seite mit Hinweisbox im Bild
  • Link zu einem IIIF Bildfragment

Kontakt

Haben Sie einen Fehler gefunden, eine Idee wie wir das Angebot noch weiter verbessern können oder eine sonstige Frage zu dieser Seite? Schreiben Sie uns und wir melden uns sehr gerne bei Ihnen zurück!

Wie viele Buchstaben hat "Goobi"?:

Hiermit bestätige ich die Verwendung meiner persönlichen Daten im Rahmen der gestellten Anfrage.