485 Di eß der hiale Dag op Sus.
Läuft den ganzen Tag herum.
486 Dat eß en Labang (Labange joa).
Eine Perfon, die [ich herumtreibt.
487 Dat eß en Schaffel (Schloufter).
Leichtfertige (flatterhafte) Perfon.
488 Dat eß en Flilter.
Eine Perfon, die durch Aufwand in üblen Ruf gerät.
489 Doa [precht me net jot va.
Sie Jteht in fittlicher Beziehung in üblem Ruf.
490 E Nazijuan van e Fromen]d !.
In den Mundarten verbindet man mit dem Worte „Nation‘ gern die Vor-
jtellung des boshaften ufw., [. die Beifpiele bei Grimm, Wb. Bd. 7, Sp. 425.
491 Dat eß en Futel.
Eine Dirne.
492 De Fraue hant lang Hoaren än köte Verlftank.
Ich hört ie sagen, daz ist wär:
vrouwen die haben langez här,
dä bi einen kurzen sin. Reiger 9, bei Z. S. 35.
493 Di (Deä) hat en fledije Mull a jene Kop.
Von einer Perfon, die [ich gern in übler Nachrede ergeht.
494 Dat eß en Avekate[ce ?.
495 Dat eß en Kläfer[che. (Kläpei, Klaböt, Bübelerjche).
Die [chwäßt und läftig viel redet. ;
4196 Dat eß en Dankverdengefde.
Die [ich durch die Mitteilung von Verfehlungen Dritter in Gunft zu
[eben [ucht.
497 En zänke (au) Heks.
Zankl[üchtige Perfon.
498 Dat eß en Kab.
Eine Perfon voller Falfchheit und Tücke.
499 De Kaß jekeimt? ha.
Durchfrieben lein.
500 Pellcht* üch net, je hat ene Jack a.
Seht euch vor, es ift ein Frauenzimmer.
501 Dat eß e Breichmeddel.
Sie erregt [tarke Abneigung.
502 Dat eß e [chwaß Jennemicke®.
In einem Spoitverschen heißt es:
:: Open Schlube® +2 könt dat {chhwaß Jennemice.
EEE
* Frauenzimmer. * Advokatin. % gekämmt. * klemmt. * Johanna Maria.
$ alte Pantoffel, Schluffen.